Français f1570

Le pluriel des noms composés et des noms empruntés

La nouvelle orthographe et le pluriel des noms composés

La nouvelle règle associée au pluriel des noms composés participe à une régularisation et est donc plus simple que celle imposée par la tradition. La nouvelle règle vise principalement à supprimer les incohérences présentes dans l'orthographe traditionnelle (un cure-dent, mais un cure-ongles).

Avec la nouvelle orthographe, les noms composés formés d’un verbe et d’un nom ou d’une préposition et d’un nom prennent la marque du pluriel au second élément seulement.

Quand le nom est composé d'un verbe et d'​un nom, on attribue la forme plurielle seulement au nom qui termine le mot.

  • un coupe-ongle/des coupe-ongles​​​​​
  • un essuie-main/des essuie-mains
  • un garde-côte/des garde-côtes​
  • un amuse-gueule/des amuse-gueules
  • un cure-dent/des cure-dents
  • un abat-jour/des abat-jours
  • un aide-mémoire/des aide-mémoires

Quand l'élément nominal débute par une majuscule ou quand il est précédé par un déterminant singulier, on ne lui attribue pas la marque du pluriel.

- un prie-Dieu/des prie-Dieu
- un trompe-l'oeil/des trompe-l'oeil
- un trompe-la-mort/des trompe-la-mort

Quand le nom est composé d'une préposition et d'un nom, on attribue la forme plurielle seulement au nom qui termine le mot.

  • un après-midi/des après-midis
  • un avant-midi/des avant-midis
  • un sans-abri/des sans-abris
  • un à-coup/ des à-coups

Quand le nom est construit selon la combinaison nom + préposition + nom, seulement le premier nom doit porter la marque du pluriel.

  • un chef-d'oeuv​re/des chefs-d'oeuvre
  • un oeil-de-boeuf/des oeils-de-boeuf
  • un pied-de-nez/des pieds-de-nez
  • un pot-de-vin/des pots-de-vin
  • un chef-d'état/des chefs-d'état

Coq-à-l'âne, pot-au-feu et tête-à-tête restent invariables, car l'ajout d'un s gênerait la liaison.

La nouvelle orthographe et le pluriel des mots empruntés

Les noms et adjectifs d'origine étrangère ont, avec la nouvelle orthographe, un singulier et un pluriel réguliers.

  • un gentleman/des gentlemans
  • un match/des matchs
  • un minimum/des minimums
  • un ravioli/des raviolis
  • un graffiti/des graffitis
  • un confetti/des confettis
  • un jazzman/des jazzmans

Cette règle ne s'applique pas aux mots ayant conservé une valeur de citation (des mea culpa).

Avec la nouvelle orthographe, la transformation des mots composés étrangers au pluriel se trouve souvent simplifiée par la soudure du mot.

  • des covergirls
  • des weekends
  • des hotdogs
  • des bluejeans
  • des ossobucos​

Il existe d'autres règles reliées à la nouvelle orthographe.

Les vidéos
Les exercices
Les références