Skip to content

Zone d’entraide

Question de l’élève

Secondaire 3 • 2m

Bonjour il y a eu dez missiles qji se sont abattu mais les forces ukrainien ont riposté en tirant eux aussi des missiles. En anglais comment on dit en tirant ou en regardant avec le mot en ?

Anglais
avatar
avatar

{t c="richEditor.description.title"} {t c="richEditor.description.paragraphMenu"} {t c="richEditor.description.inlineMenu"} {t c="richEditor.description.embed"}

Explications (1)

  • Explication d'Alloprof

    Explication d'Alloprof

    Cette explication a été donnée par un membre de l'équipe d'Alloprof.

    Options
    Équipe Alloprof • 2m

    Bonjour!

    Voici une traduction approximative :

    There was a missile attack, but the Ukrainians retaliated by sending missiles too.

    Je te suggère d'écrire directement tes phrases en anglais. En effet, comme le français et l'anglais sont deux langues différentes, il est difficile de traduire exactement en anglais une phrase écrite en français. Pour les mots dont tu ne connais pas la traduction, je te suggère d'utiliser un dictionnaire bilingue. :)

    Si tu as d'autres questions, n'hésite pas à nous réécrire. Nous te répondrons avec plaisir!

    Laurie :)

Poser une question